top of page
Archive.jpg

Архив "САРУС"

Раздел сайта «Архив на русском языке» содержит материалы, которые выходили в течении полутора лет его существования на русском языке. Материалы размеще-ны в порядке выхода, по датам, от более поздних, расположенных в начале рубри-ки, до более ранних - в конце. Каждый материал первоначально выходит на главной странице сайта, поэтому, если почаще заходить, можно быть в курсе всех новостей. Архив мы сделали для тех, кто недавно присоединился к нашему сообществу, или хочет перечитать старый материал. Сайт, естественно, первенственно русско-язычный, но, так как мы живем в Хорватии, некоторые материалы пишутся и на хор-ватском. Для удобства мы выделили их в отдельную рубрику в разделе «Архив».

Выставка «UX – USAGE DESIGN» в галерее Хорвасткой дизайнерской ассоциации

Каждый день мы пользуемся аппликациями, такими как e-Građani, m-Građani, Njuškalo, infozagreb, meteo.hr,  KEKS Pay, HRTi  и многими другими. На экранах наших мобильных телефонов находится десяток аппликаций, которыми мы часто пользуемся и даже не замечаем, как это облегчает поиск информации....

«От Богемии в вечность. Роскошь модерного искусства»
В Загребе проходит много выставок. Но те, которые устраивает один из самых престижных музеев Хорватии – Галерея Кловичевы дворы - всегда являются зна-ковым событием в культурной жизни страны. Выставка «От Богемии в вечность. Роскошь модерного искусства от 1900-х до 1970-х» представила публике работы из коллекции частного израильского фонда МТ Авраам (М.Т.А.)

Как мы учили хорватский язык

«Новоявленные хорваты» разговорах  часто рассказывают смешные истории о том как учили язык и какие казусы случались в процессе обучения.

Начнем с того, что в маленькой Хорватии навскидку есть несколько диалектов: загребский, истриянский, кварнерский, даламатинский, загорский, меджимурский, дубровницкий, уже не упоминая о беднянском. Приехав каждый в свой «завичай», мы учили тот «язык», на котором разговаривали местные жители в нашем окружении. А в каждом из этих наречий есть слова, которые употребляют только в этом регионе и мало кто их знает в другой части Хорватии.

Дом, в котором жило искусство. Ольга и Лидия Соловьевы

Трудно  представить себе Цавтат без пешеходной дорожки вокруг галечного пляжа Дуги-Рат, которая является одной из самых красивых прогулочных аллей на Адри-атике. Эта аллея неразрывно связана с любимым пляжем жителей Цавтата, «Ка-мен-Мали», к которому  примыкает дом, известный поколениям местных жителей как "Дом русской". Однако по мере того, как неумолимо течет время, все меньше людей помнит, кто же на самом деле была та, ныне безымянная, русская.

Хорвасткий павильон на юбилейной 60-ой Венецианской биеннале

Хорватский павильон, расположенный расположен в районе Каннареджо-Фон-даменте Нове (в двух шагах от остановки Валпоретто «Fondamente nove») пред-ставляет собой динамичную игру трехмерных структур, картин и рисунков. Па-вильон, на протяжении всей биеннале, одновременно служит художнице студией, а его экспозиция постоянно видоизменяется.

«Они сидели молча, даже не подозревая, что их так много связывает».

Получив приглашение на спектакль театра КНАП «Play Harms ili sasvim obične besmislice“ (Играя Хармса или обыкновенные бессмыслицы), по текстам Даниила Хармса, я очень удивилась.

«Тито в России - Cибирская одиссея: 1915-1920»

Презентация книги Марко Стричевича. В первый момент вызвало удивление. Если учесть, что автор книги Марко Стричевич родился в 1980 году, когда умер Тито, от-куда интерес к вождю развалившейся державы, да еще к далекому периоду его жизни? Тот факт, что Стричевич работал как журналист в России с 2007 по 2010 год, сам по себе это не объясняет. Мало ли было корреспондентов из Югославии, а затем и Хорватии, которые работали в России гораздо дольше. Похоже, что, по признанию самого журналиста, этому «kumoval» его образ жизни в роли корреспондета: «Пока я работал в России, я жил в необыкновенной действительности, похожей на мечту. Я ездил в поездах третьего класса, спал, если не было другой возможности, на вокзалах, ел то, что осталось от ужина детей хозяев квартиры, где я снимал комнату, пешком пересекал границу между Россией и Абхазией ...». Удивительно для корреспондента Хорвасткого радиотелевидения, но Стричевичу такой образ жизни просто нереально понравился. Он сам «придумал» для себя такое рабочее место и в течение трех лет максимально использовал возможность свободно передвигаться и исследовать все уголки России.

Выставка Роберта Арзеншека «В гармонии с природой»

Существует мнение, что скульптура — одна из наиболее честных форм искус-ства. В живописи всегда есть немного иллюзии, восприятие ее не всегда одно-значно, так как цвет великий обманщик, а скульптура «не позволяет мошенни-чать с реальностью».

МАСЛЕНИЦА

Многие задаются вопросом: проводы зимы и Масленица – это одно и то же? Проводы зимы – это и есть Масленица, языческий праздник, который появился задолго до крещения Руси князем Владимиром. Он связан с весенним солнцево-ротом или весенним равноденствием, которое наступает в наши дни 19-21 марта. Таким образом, этот веселый праздник, когда принято широко и громко гулять, петь и плясать, водить хороводы и устраивать весёлые игры, отмечается уже больше тысячи лет.

60 юбилейный Меджимурский Фашник в Чаковце

Фашник часто сравнивают с русской Масленицей, но это не так. Есть, конечно, точки соприкосновения, но есть и отличия.

Выставка Димитрия Поповича «Миф о моде» в популярной «Бачве»

Димитрий Попович - уникальное явление хорватской художественной сцены. Ро-дился в Цетинье, в Черногории, и до сих пор связан с этой страной.  «Zagrebački student», Художественную академию в Загребе окончил в 1976 году, и почти все свои работы (а некоторые из них сложно назвать картинами) создал в городе «под Слеменом».

«Зринский» Гали Зинько в Прелоге

Ночь музея - традиционная манифестация, которая в этом году прошла в Хор-ватии в девятнадцатый раз. Ее организатор  - Хорватская ассоциация музеев – всегда включает в программу мероприятия, которые проходят в библиотеках.​

 

Издания САРУС-а на книжной ярмарке в Белграде

После презентации книги «33 и ½ рецепта русской исторической кухни» на манифестации в Прелоге, вторая презентация состоялась на международной Ярмарке книги в Белграде. Это результат сотрудничества между организацией русского национального меньшинства Хорватии САРУС и Русской библиотекой в Панчево.

Международный Фестиваль русского костюма в Вероне

Фестиваль проходил 11 ноября в городке Сона (полчаса от Вероны)​

 

Марина Стрелкова и Елена Габрич

Дорогами русской эмиграции -  Путешествие из Сплита в Дубровник​

 

Форум свободной культуры СловоНово (Искусство во время войны)

Очередной, шестой по счету, форум СловоНово прошел в Черногории с 25 по 30 сентября. В этом году фестиваль проводился на новой локации в курортном городке Луштица Бей недалеко от Будвы. Одновременно изменилось и название: теперь вместо «форум русской культуры» он называется «форум свободной культуры». Это перекликается с его девизом «Мы не в изгнании, мы в послании», словами, которые сказал русский писатель и поэт Дмитрий Мережковский русскому писателю Роману Гуле в вынужденной эмиграции после Русской революции 1917 года. Акцент здесь на слове «вынужденной», так как история сегодня повторяется.​

«Путешествие» по экзотическим странам

В детском отделе Городской библиотеки Загреб открылась выставка рисунков учеников художественной студии «Ультрамарин» под руководством Ларисы Краль.

 

​«Палитра восприятия» в центре Загреба

В Загребе открылась выставка картин художницы-академиста Светланы Коноваловой Юкицы и сутажных украшений  хендмейдера Татьяны Соколовой «Палитра восприятия».

Меер Аксельрод, его дочь и внук

Статья Мирры Аспиз

 

Славко Копач: Искусство в повседневной жизни...

Каждый может создать хорошую картину,хорошее стихотворение, правильную ноту.Нужно только угадать момент и не бояться…​

 

Блюда советского прошлого

Недавно наткнулась в «ящике» на передачу, в которой два парня-повара выискивали в холодильниках нерадивых хозяек завалявшиеся просроченные продукты и готовили из них вполне съедобные и даже иногда очень вкусные блюда. Глядя на этот цирк, я сразу вспомнила, как мы в 80-е годы в Одессе накрывали столы практически «из ничего». Ну, как в одесском анекдоте, в Одессе две проблемы: как достать продукты и как похудеть.

 

Конкурс рисунка «Кокошник и другие славянские женские головные уборы

Завершился Международный заочный конкурс рисунка «Кокошник и другие славянские женские головные уборы – 2021», организованный Координационным советом российских соотечественников в Хорватии.

 

​Кокошник — символ русского национального костюма

В рамках проекта «Сплетение славянских культур» в помещении Сербского культурного центра города Пула организована выставка «Кокошники и другие славянские женские головные уборы».На выставке представлены уникальные экспонаты ручной работы: женские головные уборы и костюмы славянских народов, выполненные мастерицами из Истрии и других областей Хорватии. Выставку подготовили сектор культуры Координационного совета российских соотечественников Хорватии и общество русского национального меньшинства из Пулы «Русский дом».

Прекрасная Хорватия

Прекрасен этот край, для меня он дороже всех.

Нигде нет столько водорослейКак в заливе моего детства.

Луга и неоседланные кони!Сколько же здесь рек и водопадов!

Приезжай, друг мой!...

Тополя здесь растут до неба,

а солнца хватит для всех художников и туристов

Текут здесь быстрые ручьи.

Приезжай, сам сможешь убедиться!

Юре Каштелан​

 

Борщ: русский или украинский?

С рецептами русской кухни порой связаны совершенно невероятные истории, из серии «нарочно не придумаешь». Возьмем, к примеру, самый обыкновенный борщ............

Фашник или хорватская Масленица

Карнавальная традиция в Хорватии началась с Фашников, которые можно сравнить с русской Масленицей. Дата начала фашничких гуляний или «поклада» также зависит от даты Пасхи или Воскресения Христова. В принципе, Фашником называется только последний день «поклада» - карнавальных дней. В отличие от Масленицы, Фашник всегда падает на вторник, а поклады начинаются в период от 10 до 40 дней до этого вторника. От Прощеного воскресенья до Пасхи длится так называемая «Святая Четыредесятница» или Великий пост. Хотя, если точно посчитать, то пост длится 48 дней, с понедельника до Великой субботы.

bottom of page